American Woman, avagy egy „kosaras feleség” naplója - 2. rész

Egy újabb nagyszerű kosár-hónap! Annyira büszke vagyok a fiúkra, nagyon jól megy a játék. Az a hétórás debreceni túra legutóbb elég brutális volt, de nagyon jól bírták a srácok, és a meccset is megnyerték. Még sok nagy meccs vár ránk az ünnepek előtt! Azt hiszem, hogy ez a sorozat tényleg próbára teszi a csapat képességeit, a befektetett munkát és a győzni akarást.

Nagyon sajnálom, hogy lemaradok a mai meccsről, hiszen december 3-án megyek haza az Államokba, és ünnepek utánig maradok, amikor is majd Kyle-lal együtt jövünk vissza. De tudom, hogy Kyle úgyis be fog számolni minden meccsről, így tudni fogom mi történt pontosan, és aztán majd leülünk és kielemezzük a meccseket, ahogyan azt itthon is szoktuk.

jynae02.jpg

Az egyetlen dolog, ami igazán hiányzik itt Európában: az a Hálaadás.Ez a legtöbb amerikai kedvenc ünnepe. Reggel a hálaadási ceremóniával kezdődnek New York-ban az események, az egész család ilyenkor összegyűlik, a televízióban délutánonként amerikai focit adnak, a sült pulyka illata belengi a lakást, és mindemellett az ünnep végeztével már érezni a karácsony közeledtét. Az én családom különböző államokból jön ilyenkor Wichita-ba, általában ez az egyetlen alkalom az évben, hogy találkozhatunk velük, szóval ez tényleg nagy esemény számunkra. Idén Kyle-lal pont akkor telefonáltunk haza, amikor mindenki evettés a család nagy részével beszéhettünk, a webkamerának köszönhetően pedig láthattuk is őket. Be kell vallanom, elég nehéz volt nézni, ahogy a többiek ottülnek, és a kedvenc ételemet eszik, nélkülem…


Bármerre is legyünk, igyekszünk megfelelő ételt készíteni.Legtöbbször igazán nehéz megfelelő alapanyagot és hozzávalókat találni, ami egy igazi hálaadási vacsorához kell.

Ebben az évben a pulykavásárlás okozott nehézséget:aprólékot lehet kapni, de egész pulykát nem találtam! Úgy tűnik, idén darabokban esszük a pulykát. Ugyanaz az íz, csak más a tálalás. Mivel a srácok keményen edzenek, és a meccs is közeleg, úgy döntöttünk pár nappal elhalasztjuk az ünnepet, és csütörtök helyett hétfőn (november 30-án) tartjuk meg a hálaadást. Néhány amerikai barátunkkal azt tervezzük, hogy összegyűlünk, és csapunk egy nagy vacsorát. Louis, Calvis és a másik Wilsonék, néhány barátjukés mi összejövünk, és megtartjuk a mi kis hálaadási ünnepségünket. Valamilyen szinten most ők a mi családunk, hiszen mindannyian távol vagyunk a saját családjainktól.

Az egyetlen ünnep, amit még a hálaadásnál is jobban szeretünk Kyle-lal az a Karácsony, így gondolhatjátok, milyen izgalommal várjuk már, hogy hazamehessünk és együtt legyünk a családdal akkor. Kyle és én arról beszéltünk, hogy amikor Európában vagyunk a Karácsony valahogy sokkal hamarabb elérkezik, mint amikor otthon várjuk az ünnepet. Az ünnepi fények sokkal hamarabb kigyulladnak itt, és az üzletek is már Hálaadás előtt karácsonyi díszbe öltöznek. Szerintünk ez az oka, hogy itt a Karácsony hamarabb eljön,hiszen nektek ez előtt nincsen nagyobb ünnepetek, így miért is ne kezdenétek el az ünneplést már novemberben?! Mi ennek nagyon örülünk, hiszen imádjuk ezt azünnepet!

Megkérdeztek hogy tetszik Zalaegerszeg. Be kell vallanom,hogy én nagyvárosi lány vagyok, és itt ez hiányzik. Hozzá vagyok szokva a nyüzsgéshez, és ahhoz is, hogy sok dolgot lehet csinálni, és sokfelé lehet menni, itt most meg kellett szokni a kicsit hátradőlősebb életstílust és a kevesebb nyüzsgést. Szeretem az itteni embereket, mind annyira vendégszeretőekés barátságosak vagytok! Kyle-lal elmentünk tegnap a karácsonyi vásárba, és azt kívántam bár csak nálunk is lenne valami hasonló, mindig is imádtam az itteni karácsonyi vásárokat! Még egy dolgot ell kell mondani Z-town-ról: nagyon jókosárlabda csapata van, és neki van az országban az egyik legjobb szurkolótábora is.


Megkésve bár, de boldog hálaadást mindenkinek!


Jynae

Zalaegerszeg, 2009. november 29.



Fordította: Mayer Dániel

halaadas_kaja.jpg

Another great month of basketball! I’m so proud of our boys they have been playing so well. That 7 hour trip to Debrecen was pretty brutal but they handled it well and got the game won. There are a lot of big games coming up before Christmas break! I think this run will really test the teams endurance, team work, and will to win.

I am very sad I will miss the games since I am going back home to the States on the 3rd of December until after Christmas when Kyle and I will come back together. But I know Kyle will give me play by play recaps of the games so I know exactly what happened and then we’ll sit and talk about it for another hour or so just like we do when I’m here.

One thing we always miss being over here is Thanksgiving. An American holiday that is one of most American’s favorites. There’s the big Thanksgiving day parade in the morning in New York City that‘s shown on TV, all of your family comes into town, American football games on TV in the afternoon, the smell of turkey cooking in the oven, and after Thanksgiving is over that means it’s almost time for Christmas. My family comes to Wichita for Thanksgiving from many different states, usually it’s the one time of year we get to see a lot of them so it’s a big holiday for us. This year Kyle and I called home while everyone was eating and got to talk to a lot of the family and thanks to web cams got to see everyone too. I must admit it was hard sitting there watching everyone eat my favorite meal of the year without me!

I think the only holiday that tops Thanksgiving in me and Kyle’s opinion is Christmas so you can imagine how excited we are to get to go home and be with our family during that time.

Most years we try and celebrate Thanksgiving as best we can wherever we happen to be that year. Most years it’s hard to find the food and ingredients we need to make a “Thanksgiving dinner”.It’s just the difference in cultures I think there are just some things you just can’t find in different countries. But this year I’m stuck I can find pieces of turkey but I can’t seem to find a whole turkey! Do I guess this year we will have pieces of Turkey instead. Still tastes the same just presented differently. Since the guys had practice and a game to get ready for on Thanksgiving we decided to have it a few days late and are going to celebrate on Monday instead of Thursday. A few of us American’s are planning to get together and have a big dinner. Louis, Calvin, the other Wilsons, a few of their friends, and us are planning our own little Thanksgiving celebration. In a way they are our “family” while we are away from our families.

Kyle and I were just talking about how when we are in Europe, Christmas seems to come a lot faster than it seems to in the States. The Christmas lights go up a lot sooner than at home and stores start their Christmas add campaigns before Thanksgiving has even happened back home. We figured that must be it! That you all don’t really have a major holiday before Christmas so why not start to celebrate in November? We are all for it since we love Christmas so much!

I was asked how I like Zalaegerszeg. I have to admit that I am a big city girl and living here makes me miss that. I am use to a lot going on all the time and lots of things to do and places to go so I have to get use to being more laid back and not doing as much. I love the people here, you all are so friendly and welcoming! Kyle and I went to the Christmas market last night and I do wish we had something like that back home I always love the Christmas markets over here. One more thing I’d have to say is Z town has a great basketball team and that team has a one of the best fan bases in the country!

Happy Thanksgiving to you all!


Megosztás